Iako sam sretan što vas vidim, nadao sam se da to neæete biti vi.
Res sem upal, da boš to rekla.
Nadao sam se da æeš to reæi.
Jaz pa sem upal, da iščeš čustveno vpletenost z močnim človekom srednjih let.
А ја сам се надао да си дошла због везе... са крупним, човеком средњих година.
Sinoči sem upal, da boš prišla k meni.
Nadao sam se da æeš mi sinoæ doæi.
Nekako sem upal, da boš ostala.
Ja sam se nadao da æeš ostati.
Poslušaj, Jaz sem upal da bi lahko vadila skupaj.
Slušaj, nadao sam se da preðemo takst zajedno.
Na tvojem mestu bi upal, da se ne srečava več.
Na tvome mjestu, nadao bih se da se više neæemo sresti.
Bil je fant za katerega si upal, da bo ogrel srce tvoji sestri.
On je bio tip za kojeg biste se nadali da æe se svidjeti vašoj sestri.
Res sem upal, da se boste prišli opravičit.
Zaista se nadam da si došla da se izvineš.
Ko sem predlagal pogovor ob večerji, sem upal da bova zaužila kalorije, ne pa jih kurila.
Kad sam predlozio poslovnu veceru, nadao sam se konzumiranju kalorija, a ne sagorjevanju.
Paul je upal, da boš utegnila priti kasneje na fotografiranje.
Paul se nada da bi mogla to i ranije završiti.
Brez zamere, vendar sem upal, da te ne bom več videl.
Bez uvrede, nadao sam se da neæu više nikad da te vidim.
Mislil sem, da se medicinsko popolnoma motiš, pa sem se vseeno strinjal, ker sem upal, da me boš dala dol v domu stare gospe.
Mislim da si totalno pogriješila u vezi lijeka, ali sam se složio sa tobom, jer sam mislio da æeš me "dohvatiti" u kuæi neke starice.
No, jaz pa sem upal, da bo kraljico dobil fant.
Ја сам се надао да ће жандар да добије краљицу.
Ves čas sem upal, da te bom videl preden jutri odidem.
Nadao sam se da æu te videti pre nego odem.
Nekako sem upal, da mi boš pri tem pomagala ti.
Nadao sam se da æeš mi pomoæi da to otkrijem.
Če povem po pravici, sem upal, da bo ščit do zdaj že onesposobljen.
Iskreno, nadao sam se da æe tvoj štit dosad veæ pasti.
In če me ne sprejme takšnega, kot res sem... ni tak prijatelj, kot sem upal, da je.
A ako me ne prihvati zbog onoga što jesam, tada... nije prijatelj kakvim sam se nadao da jest.
Zadnji dve uri sem se sprehajal tu in upal, da boš prišla.
Samo sam prolazio, u zadnja dva sata nadajuæi se da æeš se ti pojaviti.
Tudi Damian je študiral tam in upal, da bo postal igralec.
Damian se takoðer tamo upisao trudeæi se da postane dramaturg.
Veš, zadnja tri leta sem se vsak dan vozil v službo z M6, ker sem upal, da te bom spet srečal.
Знаш, возим се са М6-ицом на посао, сваког дана током 3 године надајући се да ћу налетети на тебе.
Molčal bom in upal, da se vihar poleže.
Šutjet æu i nadati se da æe se ovo zaboraviti. Ne znam.
Do takrat pa sem upal, da mi bosta sestra Candace in njen fant Derek dovolila, da jem v njunem klubu Zemlja.
U meðuvremenu, nadao sam se da æe mi moja sestra Kendis i njen deèko Derek...... dozvoliti da ruèam sa njihovim klubom "Spasite Zemlju".
On je tisti, ki je poklical 911, vendar ga ne morem najti, zato sem upal, da mi vi lahko poveste kje je.
On je taj koji je nazvao 911, ali nisam ga u moguænosti naæi, pa sam se nadao da mi vi možda možete reæi gdje je.
Pa zgleda, da sem upal, da ne boš.
Pa, nekako sam se nadao da ne bi.
Tako, kot si upal, da ga bom.
Управо онако како сам се надала.
To si storil, kjer si upal, da te bo spremenilo, te umirilo, pomagalo pri dirkanju.
Uradio si to jer si mislio da æe to da te promeni, da æeš se smiriti, da æe ti pomoæi u takmièenju.
Že v tisti sobi sem upal, da se bova spoznala.
Video sam u drugoj sobi pre, nadao sam se da æu vas upoznati.
No, kakor sem že povedal, našel sem njegov dnevnik, pa sem upal, da bi vi lahko zapolnili praznine in mi razložili, kaj se je zgodilo tisto noč, leta 1958.
Da, kao što sam i rekao... Našao sam njegov dnevnik i nadao sam se da biste mogli popuniti neke praznine i objasniti mi štase desilo te noci 1958.
Poslušaj, če vidiš Teda Utleya, mu povej, da sem upal, da ga bom danes videl.
Ako vidiš Teda Utleja, kaži mu, da sam se nadao da æu i njega videti ovde.
Moram reči, da sem upal, da te nikoli več ne bom videl.
Potrebna si mi. Izgleda da ideš kuæi.
Zaščiten sem in brez miline, zato sem upal, da bom zgledal kot navaden, obupan človek, ki...bojevnikov ne zanima.
Zaštiæen sam i nemam moæi, nadao sam se da izgledam poput oèajna èovjeka. Za kojeg ih neæe biti briga.
Alan, tako redko imam razlog, da to rečem, toda ste natančno tak človek, kot sem vedno upal, da boste.
Alane, tako retko imam razlog da kažem ovo, ali ti si baš onakav kakav sam se uvek nadao da æeš biti.
S Pepper nama bom zgradil hišo in upal, da je nihče ne razstreli.
Nadam se da je niko neæe oduvati.
Sem pa upal, da jo bodo v dobro voljo spravili moji brki.
Ali sam se nadao da æe je moji novi brkovi razveseliti.
Osebno, stari, sem upal, da bodo samo kake sadomazohistične stvari.
Lièno, èoveèe, nadao sam se da æe samo biti neke sado-mazo stvari.
Dal sem odpoved in že upal, da se bom spet veselil dneva.
Podneo sam ostavku. Ponovo sam poèeo da se radujem danu.
Kaj si upal, da boš našel?
Šta si se nadao da æeš naæi?
Vedno sem upal, da bom imel priložnost srečati nekoga izmed vas.
Одувек сам се надао да ћу имати прилику да упознам неког попут вас.
Res sem upal, da bom dobil še en recept za moja zdravila.
Hajde... stvarno sam se nadao da dobijem još jedan recept.
Imeli smo skupino, za katero sem upal, da bo zelo uspešna, in drugo, za katero sem mislil, da bo zelo neuspešna.
Imali smo jednu grupu za koju sam se nadao da će biti uspešna i drugu, za koju sam mislio da će biti neuspešna.
Zato sem sam naredil eksperiment, za katerega sem upal, da ga bo The Economist naredil skupaj z mano.
Tako sam odlučio da sprovedem ovaj eksperiment za koji bih voleo da ga je Ekonomist uradio sa mnom.
1.0906720161438s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?